Daffy definitions
Readers reveal meanings behind wacky words
Webster better look out.
When the Journal-World asked readers to submit entries to Daffy Definitions, many shared their own definitions to words that sound as if they could have an alternate meaning.
Here’s a look at some of the wacky definitions contributed by J-W readers:
Jeanine Morton
Enron: (verb) a business play where a company tries to get around accounting rules.
Bankruptcy: (noun) inconvenience caused by frequent changes at your financial institution.
Balderdash: (noun) a short race for middle-aged men.
Macadamia: (noun) nutty professors.
Telemarketer: (noun) a call rat.
Oyster: (noun) a Jewish comedian.
The T: (noun) A-Team transportation.
Intercom: (noun) the peace that comes from not having to deal face to face with co-workers.
Botox: (noun) aging KC debutante’s beauty secret.
Smart growth: (noun) the theory that allowing K- and Wal- stores to spring up around city perimeters is good.
Gigabyte: (noun) rock band feast.
Alvamar: (noun) an exclusive club for white tuna.
Jim Childers
Macadamia: (noun) paving material used in Hawaii.
Enron: (noun) from football, passing the money to several different persons, then running with it.
Telemarketer: (noun) definition unprintable in family newspaper.
Gargoyle: (noun) female fish of the gar family.
Lymph: (noun) very tired nymph.
Balderdash: (verb) to hurry to become bald before your friends do.
Pokemon: (noun) laid back male resident of Caribbean Islands.
The T: (noun) transit system designed by Mr. T that always wind up at Ninth and Massachusetts.
The T: (noun) a letter of the alphabet, come before the U and after the S.
Alvamar: (verb) to give Alva a hickey.
Catherine Waller
Macadamia: The female staff at McDonald’s.
Botox: The feeling that time is running out to meet your beau while your beauty clock tick tocks.
Gargoyle: 1. A soothing oil with which to gargle; 2. A female fish living in Brooklyn.
Balderdash: A race to loose one’s hair or loosing one’s hair in a hurry.
Brett Groene
Campanile: Where Chico Marx sent his kids the summer they spent in Egypt.
Maria Butler
Campanile: where the carillon players go in the summer.
Macadamia: education for fast-food workers.
Tonganoxie: what South Sea Islanders need when they’re short of breath.
Bankruptcy: when the ATM malfunctions and spews out money.
Gargoyle: lubricating mouthwash.
Lymph: What Daffy Duck does when he hurts his foot.
Balderdash: a race for the hair-impaired.
Pokemon: a slow-moving Jamaican.
Sarah Elbayoumy
Campanile: (noun) an expedition to Egypt’s Nile River.
Telemarketer: (noun) one who goes to Hy-vee or Dillon’s over the phone.
Gargoyle: (noun) Listerine’s first use of vegetable oil.
Lymph: (noun) in Greek mythology, a nymph who changes into a lime tree.
Balderdash: (noun) a threat to either go bald or dash away.
Oyster: (noun) one who repeatedly says, “Oy!”
The T: (noun) an herbal beverage used to calm Lawrence’s activists.
Gary Clark
Balderdash: (noun) rapidly receding hairline.
Oyster: (noun) a Yiddish exclaimer.
John Saunders
Wakarusa: (verb) the most difficult way to get to the former Soviet Union.
Campanile: (noun) Cleopatra’s tent site near the river.
Macadamia: (noun) Ronald McDonald’s new knowledge burger.
Tonganoxie: (noun) instruments used to handle poisonous substances.
Gigabyte: (noun) wound inflicted by any number of large animals.
Enron: (noun) a maneuver borrowed from football in which company CEO’s escape … undetected to the outside with investor’s money.
Intercom: (noun) that state achieved through Eastern mysticism.
Botox: (noun) a tie worn exclusively with formal wear.
Bankruptcy: (noun) speed bump on the road to financial solvency.
Telemarketer: (noun) a person involved in insider trading.
Smart growth: (verb) maturation of a child prodigy.
Gargoyle: (noun) female friend of an alligator-snouted fish (gar).
Lymph: (noun) body fluid with a high phat content.
Balderdash: (verb) rapid hair recession.
Oyster: (noun) mercury magnet.
Pokemon: (noun) a male trait as perceived by many women in a hurry.
Alvamar: (noun) divots in the greens of the famous Alva golf course.
Linda Lassman
Wakarusa: (verb) the act of hiking to the former Soviet Union.
Campanile: (verb) the process of ducking to get into your tent.
Gigabyte: (noun) a short interview on the radio of a musician promoting their upcoming concert.
Enron: (noun) what a football player does to get around the opposing line.
Intercom: (noun) a storm that blows up out of nowhere and disappears again without a trace.
Botox: (verb) what Lloyd Bridge’s son does on the telephone.
Telemarketer: (noun) person who phones their order to the grocery store.
Smart growth: (noun) a lump that disappears just before you see your doctor about it.
Gargoyle: (noun) the product of cold-pressing mouthwash.
Balderdash: (noun) what a store can expect when they have a sale on Rogaine.
Oyster: (noun) someone who promotes the use of Yiddish.
Pokemon: (noun) a Caribbean jail.
The T: (noun) what you have in Great Britain at 5 p.m.
Alvamar: (noun) a moustache drawn on a picture of Edison.
TeamSearight (Tom and Jeanne Searight)
Bankruptcy: (verb) explosion in the vault.
Pokemon: (noun) jail bird.
Ray Finch
Macadamia: field of study sponsored by McDonald’s.
Tonganoxie: medical condition which occurs after licking too many stamps.
Botox: pre-tied bow tie that comes with a rented tuxedo.
Gargoyle: mouthwashed derived from petroleum.
Balderdash: term used to describe shortstop’s move when a ball goes through his legs.
Pokemon: alternate name given to the Pillsbury doughboy.
The T: seldomly used municipal bus system; also referred to as the MT (empty).
John English
Shelf life: the roaches in your kitchen cabinets.
Cellulite: wireless phone service for really heavy callers.
Tonganoxie: how to get a noxie off the grill without burning your fingers.
Calendar: a bachelor’s dream, lots of dates, but no long-term commitment.
The T: a shirt with no collar, and a bus with no passengers.
Wakarusa: what you have to do if you don’t want your rusa to make a mess on the carpet.
Breast implants: a medical procedure guaranteed to raise droopy eyelids in human males.
Vasectomy: an operation that can make a vast deference in your love life.
Scott Winters
Macadamia: the delusion that one thinks they are Scottish. Hoots, man!
Campanile: tenting beside a river in Africa. Watch out for the crocodiles.
Gigbytes: spearfishing for small fry.
Pokemon: a Jamaican proctologist.
The T: An empty bus.
Intercom: web site address info before the dotcom.
Telemarketer: a synonym for “pest.”
Gargoyle: what an OPEC minister uses instead of Listerine.
Smart growth: benign but still cancerous city sprawl.
Balderdash: a track event for seniors.
Molly Bretthauer
Wakarusa: Fozzy Bear’s new saying since, “WAKA WAKA” is now a registered trademark of Jim Hensen Corp.
Campanile: (adj.) a term given to nun’s when ever hiking. (CAMP-A-KNEELY).
Macadamia: (proper noun) a wonder fictitious land where men can “mack” on “dames” without any cries of panic or sexual harassment.
Tonganoxie: a term for a type of punishment used on Nazis after WWII.
Gigabyte: (adj.) term given to bands that play and really really bite.
Enron: (noun) an insult rooted from the two words “entrust” and “morons,” which is what stock-holders did.
Bankruptcy: (noun) when disgruntled bank customers erupt in a fit of rage, because their bank needs two forms of I.D.
Gargoyle: 1. exclamation from New York men in relationship problems (GAARRRR GOYLES); 2. (verb) gargling with oil.
Balderdash: (proper noun) when Rogaine doesn’t work men turn to this race, for a cure.
Oyster: (adj.) 1. an elderly Jewish person who often exclaims OY! 2. a Jewish teamster.
Pokemon: (proper noun) a Jamaican game of tag.
The T: (proper noun) what Mr. T’s friends call him, much like The Fonz.
Relax: (verb) laxing again.
Laxative: (adj.) for a day full of laxing and relaxing.
Connie Haas
Pre-amble: (noun) what a guy thinks about before he amble’s up to a girl.
Paradise: (noun) a nifty thing to have if a crap game break out.
Krystyna Hilding
Macadamia: institute of higher learning for McDonald’s chefs.
Charlotte Burke
Tonganoxie: (noun) a baby Tonganox.
Gigabyte: how to catch your supper when you forget your fishing pole.
Enron: what Ron should do when his speech is too long.
Botox: (noun) a steer in a canoe.
Bankruptcy: (noun) the degree of erosion caused by the rupture of a dam.
Telemarketer: what you should do when you see someone shoplift groceries.
Smart growth: (noun) an increase in IQ.
Gargoyle: (verb) what you do when you substitute Wesson for Scope.
Balderdash: (noun) what the man did when his toupee blew off.
Oyster: (verb) how to get a pregnant lady into the top bunk.
Pokeman: (noun) a slow Jamaican.
The T: what comes after the S.
Phil Wilke
Pokemon: a slow-moving Rastafarian.
Macadamia: when a campus switches from PCs to Apple computers.
Botox: Bo Jackson’s call-in radio program.
Telemarketer: when you scream at people making unsolicited sales calls.
Lymph: a branch on your phir tree.
Balderdash: a foot race for hairless men.
Mark Kolosick
Campanile: the time when you are kneeling and praying after you’ve set up your campsite.
Gigabyte: a spearlike utensil used by teenagers to eat.
Botox: a bowtie made from toxic waste.
The T: the time of day your having tea while you’re watching your money in motion while its (MT) empty.
Smart growth: a small abnormal growth on your body where no one else can see (and it feels good).
Bankruptcy: 1. the time when a person just wants to stop paying their bills; 2. the time when a person wants to keep everything they have accumulated and not pay for it; 3. a person who continues to keep up with the jones, but doesn’t have a job.
Pittsburgh: a burger made from squeezing it flat (molding) in the arm pit.
Mason: a son born in May.
Free mason: a son born in may that was completely covered by insurance.
Norma Osborne
Wakarusa: to take a Russian women on a hike.
Campanile: a summer retreat for a young sniggler.
Macadamia: computer school for women.
Tonganoxie: a Pacific island bull calf.
Gigabyte: what you get in a swarm of mosquitoes.
Enron: a game move made by a corporate football player.
Intercom: what you feel after taking Valium.
Botox: discussions with your boyfriend.
Bankruptcy: a break in the river levee.
Telemarketer: a shop keeper who can’t keep his mouth shut.
Smart growth: getting too big for your “britches.”
Gargoyle: a petroleum product for a sore throat.
Balderdash: Yul Brynner in a foot race.
Oyster: an action taken to get rid of a failed politician.
Pokemon: a fellow who can’t keep up.
The T: The cheapest “trip” in Lawrence.
Alvamar: The young Edison with a “zit” on prom night.
Diarrhea: to color an ostrich.
Foreplay: be first on the golf course.
Pyromaniac: a person crazy about pie.
Gastronomical: the January heating bill.
Carcass: what you get when it won’t start.
Betty Mole
High intensity: a settlement of campers on a mountain top.
Clapboard: applause sign held up to cue a television audience.
Championship: winner of America’s cup.
Conjunction: where two prisoners meet.
Decision: attempt to undo a slip of the scalpel.
Limpid: wilting ego.
Mainstay: vacation in Kennebunkport.
Extreme: a trickle of water.
Innovation: the greeting you get when you register for the most expensive suite at the resort.
Wakarusa: what you have to do if you named your dog “Arusa.”
Campanile: retreat for fervent pray-ers.
Enron: a maneuver to avoid admitting you are broke.
Bankruptcy: your life savings have been ruptured.
Telemarketer: you couldn’t print what I would like to tell a marketer.
Gargoyle: that icky black stuff that gets on the floor where you park the car.
Eva Edmands
Tonganoxie: foul-mouthed speaker.
Botox: inebriated boyfriend.
Bankruptcy: what the river Elbe recently did in Germany.
Smart growth: hurtful housing development.
Gargoyle: generic name for Listerine.
Lymph: overgrown nymph.
Oyster: Yiddish exclamation of dismay.
Sinecure: salvation.
David and Eunice Hodgkins
Macadamia: Scottish scholar or McDonald’s school for burger grannies.
Tonganoxie: filet of ox tongue.
Gigabyte: bigger bite for gourmands.
Enron: material for law suits.
Smart growth: increasing one’s I.Q.
Gargoyle: oily gargle.
Lymph: one leg too short.
Oyster: one who hoists (cockney lingo).
Alvamar: Bill Vamar’s brother.
Mary Redman
Wakarusa: (verb) early pioneer way to kill a rooster for Sunday dinner.
Campanile: (noun) chain of camping sites in Egypt similar to KOA.
Macadamia: (noun) compulsive eating habit of at least one Big Mac per day.
Tonganoxie: (noun) adhesive for keeping thong underwear in place.
Gigabyte: (noun) food and drink provided gratis for performers.
Enron: (verb) slang for “take the money and run.”
Intercom: (noun) computer sex.
Botox: (noun) measurement of time since sweethearts last saw each other.
Bankruptcy: (noun) birth of branch offices from main bank.
Telemarketing: (noun) small, casual chit chat between you and the grocery cashier.
Smart growth: (noun) the inclusion of art in the school curriculum.
Gargoyle: (noun) girlfriend of a long-nosed fish found in the Midwest.
Lymph: (verb) to move slower than the speed limit.
Balderdash: (verb) frantic run for hiding when someone looses their toupee.
Oyster: (noun) young Jewish person.
Pokemon: (noun) continuous performances of the hokey-pokey over a long period of time.
The T: (noun) prescription for pain and suffering brought about by malfunctioning car.
Mt. Oread: (noun) place where monkey armies in ‘The Wizard of Oz’ gather and chant o-ree odd.